如何翻译文言文

2025-10-22 01:10:46

1、文言文翻译标准:

信:准确【不歪曲,不遗漏,不增译】

达:畅达【符合现代汉语的表达要求和习惯,无病语】

雅:优美【规范得体,生动优美】

2、文言文翻译原则:

字字落实,直译为主,意译为辅。

直译:字字落实

意译:文意连贯

基本方法:直译、意译

3、文言文 六字翻译法:

留:国号.年号.人名.地名.官职保留不变 【国年官地,保留不译】

扩:单音节词扩充成双音节词 【单音词语,双音换替】

替:用现代汉语替换古义词 

补:对于省略句补充出省略的内容 【遇有省略,补充整齐】

删:删去无实义的词 

移:调整词语的顺序

4、推荐书目《古文观止》

声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
猜你喜欢