《岳阳楼记》原文翻译及解析
1、原文:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。2、译文:庆历四年的春天,滕子京被降职到巴陵郡做太守。3、解析:这篇文章叙述了事情的本末源起,通过描绘岳阳楼的景色及迁客骚人登楼览景后产生的不同感情,表达了自己“不以物喜,不以己悲”的旷达胸襟与“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的政治抱负。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
阅读量:130
阅读量:139
阅读量:163
阅读量:55
阅读量:186
阅读量:62
阅读量:51
阅读量:33
阅读量:135
阅读量:101
阅读量:131
阅读量:195
阅读量:59
阅读量:48
阅读量:57
阅读量:38
阅读量:178
阅读量:168
阅读量:137
阅读量:98