交传和同传的区别
1、形式不同:交传的意思是在发言者说完一段话后,翻译者再对这段话进行翻译;同传的意思是在发言者说话的同时,对内容进行翻译;2、难度不同:交传的难度小于同传,同传准确度普遍也小于交传;3、广泛性不同:同传的应用广泛程度(尤其是在正式场合中)通常高于交传。
声明:本网站引用、摘录或转载内容仅供网站访问者交流或参考,不代表本站立场,如存在版权或非法内容,请联系站长删除,联系邮箱:site.kefu@qq.com。
阅读量:31
阅读量:22
阅读量:60
阅读量:160
阅读量:177
阅读量:178
阅读量:32
阅读量:50
阅读量:110
阅读量:121
阅读量:64
阅读量:149
阅读量:191
阅读量:36
阅读量:136
阅读量:170
阅读量:79
阅读量:93
阅读量:58
阅读量:175